Strangely enough, I do get a fair amount of questions from acquaintances currently in the realm of academia about what constitutes Fair Use. It is interesting to note that Fair Use as we know it does not generally have a direct parallel in other English-speaking countries. The UK has Fair Dealings, which is much stricter and has much less wiggle room for interpretation, especially for use in the classroom.

So, I give you this. The official wording of the Fair Use clause as stated in section 107 of the Copyright Act.

The four clauses of Fair Use are as follows:

1. The purpose and the character of the use, including whether it is for commercial or non-profit educational purposes

2. The nature or type of the copyrighted material (i.e., periodical, film, book, etc.)

3. The amount and substantiality of the portion used in relation to the whole

4. The effect of the use on the potential market for or value of the copy-righted material

The third one in particular is difficult for interpretation. What if I were to copy a whole book for my class? That would be copyright infringement not covered by Fair Use. Copy the first six pages of every chapter? That might be considered Fair Use, as long as it is in a classroom setting.

By Michael Gallagher

My name is Michael Sean Gallagher. I am a Lecturer in Digital Education at the Centre for Research in Digital Education at the University of Edinburgh. I am Co-Founder and Director of Panoply Digital, a consultancy dedicated to ICT and mobile for development (M4D); we have worked with USAID, GSMA, UN Habitat, Cambridge University and more on education and development projects. I was a researcher on the Near Futures Teaching project, a project that explores how teaching at The University of Edinburgh unfold over the coming decades, as technology, social trends, patterns of mobility, new methods and new media continue to shift what it means to be at university. Previously, I was the Research Associate on the NERC, ESRC, and AHRC Global Challenges Research Fund sponsored GCRF Research for Emergency Aftershock Forecasting (REAR) project. I was an Assistant Professor at Hankuk University of Foreign Studies (한국외국어대학교) in Seoul, Korea. I have also completed a doctorate at University College London (formerly the independent Institute of Education, University of London) on mobile learning in the humanities in Korea.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.